Hak-ngî Chhîn-su̍k Ne-thúng (Hon-sṳ: 客語親屬系統, Yîn-ngî: Hakka Kinship System) chhai ngìn-lui-ho̍k fûn-lui mèu-shu̍t Chhîn-su̍k ne-thúng ke khì-chûng yit-chúng. Mî-chak ngìn kîn-kí pùi-fûn, ngièn-ki lâu sin-phe̍t, yû ke-phe̍t chîn-su̍k chhṳ̂n-fû. Chhai Hak-ngî tông-chûng, chîn-su̍k he chṳ́ fûn-yîn fe̍t-chá hiet-yèn kôan-he. Fu-mû, hiûng-thi-chí-moi tén chhîn-su̍k yu-he chhṳ̂n-cho chhîn-ngìn fe̍t-he kâ-ngìn.
| Thi-si thoi Chóng-pi |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 高祖父 | 公太 | Kûng-thai | Great-Great Grandfather |
| 高祖母 | 婆太 | Phô-thai | Great-Great Grandmother |
| Thi-sâm thoi Chóng-pi |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 曾祖父 | 太公 | Thai-kûng | Great Grandfather |
| 曾祖母 | 太婆 | Thai-phô | Great Grandmother |
| Thi-ngi thoi Chóng-pi |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 祖父 | 阿公 | Â-kûng | Paternal Grandfather (Father's father) |
| 外祖父 | 姐公 | Chiá-kûng | Maternal Grandfather (Mother's father) |
| 祖母 | 阿婆 | Â-phô | Paternal Grandmother (Father's mother) |
| 外祖母 | 姐婆 | Chiá-phô | Maternal Grandfather (Mother's mother) |
| 伯祖父 | 伯公 | Pak-kûng | Great Uncle (Grandfather's Elder brother) |
| 叔祖父 | 叔公 | Suk-kûng | Great Uncle (Grandfather's Younger brother) |
| 姑爺爺 | 丈公 | Chhông-kûng | Grandfather's Elder/younger sister's husband |
| 舅爺爺 | 舅公 | Khiû-kûng | Grandmother's Elder/younger brother |
| 伯祖母 | 伯婆 | Pak-phô | Grandfather's Elder brother's wife |
| 叔祖母 | 叔婆 | Suk-phô | Grandfather's Younger brother's wife |
| 姑奶奶 | 姑婆 | Kû-phô | Grandfather's Elder/younger sister |
| 姨奶奶 | 姨婆 | Yî-phô | Grandmother's Elder/younger brother's wife |
| Thi-yit thoi Chóng-pi |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 伯父 | 阿爺/阿伯 | Â-yà/Â-pak | Father's Elder brother |
| 叔父 | 阿叔 | Â-suk | Father's Younger brother |
| 姑丈 | 姑丈 | Kû-chhông | Father's Elder/younger sister's husband |
| 姨父 (姨夫) | 姨爹/姨丈 | Yî-tia/Yî-chhông | Mother's Elder/younger sister's husband |
| 伯母 | 阿娘/伯母 | Â-ngiòng / Pak-mê | Father's Elder brother's wife |
| 叔母 | 阿嬸/叔母 | Â-shím/ Suk-mê | Father's Younger brother's wife |
| 姑母 | 大姑 | Thai-kû | Father's Elder sister |
| 姑娘 | 阿滿/細姑 | Â-mân / Se-kû | Father's younger sister |
| 舅母 | 舅娘/舅母 | Khiû-ngiòng/khiû-mê | Mother's Elder/younger brother's wife |
| 姨母 | 阿姨 | Â-yî | Mother's Elder sister |
| 姨母 | 滿姨 | Mân-yî | Mother's Younger sister |
| Fu-mû |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 父親 | 阿爸 | Â-pâ | Father |
| 母親 | 阿媽 | Â-ma | Mother |
| 岳父 | 丈人老 | Chhông-mîn-ló | Father-in-law |
| 岳母 | 丈人哀 | Chhông-mîn-ôi | Mother-in-law |
| Fûn-yîn Kôan-he |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 丈夫 | 丈夫 | Chhong-fû | Husband |
| 妻子 | 甫娘 | Pû-ngiòng | Wife |
| 夫妻 | 夫妻, 夫婦 | Fû-chhî, Fû-fu | Couple |
| 親家 | 親家 | Chhîn-kâ | Father's Elder brother |
| 親家公 | 親家公 | Chhîn-kâ-kûng | Your daughter-in-law/son-in-law's Father |
| 親家母 | 親姆 | Chhià-mê (南部發音)/chhîn-mê | Your daughter-in-law/son-in-law's Mother |
| 伯父 | 阿爺/阿伯 | Â-yà/Â-pak | Father's Elder brother |
| Péu-moi |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 堂兄弟姊妹 | 叔伯兄弟姊妹 | Suk-pak hiûng-thi chṳ́-moi | Father's brother's children |
| 表兄弟姊妹 | 姑表兄弟姊妹 | Kû-péu hiûng-thi chṳ́-moi | Father's sister's children/Mother's sibling's children |
| 表弟 (中表) | 叔伯老弟 | Suk-pak ló-thâi | Younger male cousin (mother's side) |
| 表妹 | 姑表老妹 | Kû-péu ló-moi | Younger female cousin (mother's side) |
| Hiûng-thi-chí-moi |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 哥哥 | 阿哥 | Â-kô | Brother |
| 弟弟 | 老弟 | Ló-thâi | Younger Brother |
| 姊姊 | 阿姐 | Â-chí | Older Sister |
| 妹妹 | 老妹 | Ló-moi | Younger Sister |
| Suk-só |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 姊夫 | 姐丈 | chí-chhông | Your older sister's husband |
| 妹夫 | 老妹細 | Ló-moi-se | Your younger sister's husband |
| 大伯 | 大伯 | Thai-pak | Your husband's older brother |
| 小叔 | 細叔 | Se-suk | Your husband's younger brother |
| 嫂嫂 | 阿嫂 | Â-só | Your older brother's wife |
| 弟妹 | 老弟心舅 | Ló-thâi sîm-khiû | Your younger brother's wife |
| 妯娌 | 子嫂 | Chṳ́-só | Sisters-in-law (the wives of the brothers) |
| 姑嫂 | 阿嫂 | Â-só | Your wife's older sister |
| 二嫂 | 細嫂 | Se-só | Your wife's younger sister |
| Chṳ́-ńg |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 兒子 | 賴仔 | Lai-é | Son |
| 女兒 | 妹仔 | Moi-é | Daughter |
| 女婿 | 細郎 | Se-lòng | Son-in-law |
| 兒媳婦 | 心舅 | Sîm-khiû | Daughter-in-law |
| 侄子 | 侄迪 | Chhṳ̍t-thit | Your brother's sons |
| 外甥 | 外甥 | Ngoi-sên | Your sister's sons |
| 姪女 | 姪女/侄伍 | Chhṳ̍t-ńg | Your brother's daughters |
| 外甥女 | 外甥女 | Ngoi-sên-ńg | Your wife's younger sister |
| Sûn-é |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 孫子 | 孫仔 | Sûn-é | Grandson |
| 孫女 | 孫女 | Sûn-ńg | Granddaughter |
| 孫女婿 | 孫細郎 | Sûn se-lòng | Grandson-in-law |
| 孫媳婦 | 孫心舅 | Sûn sîm-khiû | Granddaughter-in-law |
| Thi-ngi thoi Sûn-é |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 曾孫 | 曾孫 | Chên-sûn | Great-grandchildren |
| Thi-sâm thoi Sûn-é |
| Chûng-vùn | Hak-ngî Hon-sṳ | Hak-ngî Pha̍k-fa-sṳ | Yin-ngî |
| 玄孫 | 澀仔 | Sep-é | Great-Great-grandchildren |