Yoruba-ngî
外觀
Yoruba-ngî (èdè Yorùbá) he Sî-Fî chhêu-ko 2500 van-ngìn sṳ́-yung ke fông-ngièn lièn-sa thí. [1] kì he yok lû pâ ngìn ke mû-ngî, sṳ́-yung chhai Nigeria, Bénin, Togo, Pâ-sî[2], Sierra Leone, pet Ghana, Cuba[3]
Yoruba-ngî vì kû-li̍p sâng-thiàu ngî-ngièn, yi chit kì mò chhṳ̀ hìn pien-fa, chhiâ yî sâng-thiàu phièn ngi, Yoruba-ngî ke ki fap kiet-kèu vì SVO.
Li̍t-sṳ́
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Lui-phe̍t
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Thi-lî fûn-phu
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Fông-ngièn
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Ngî-yîm
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Vùn-fap
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Kî-pún chhṳ̀-ki
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Chu-sṳt
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Chhâm-siòng
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]Ngoi-phu Lièn-kiet
[phiên-siá | kói ngièn-sṳ́-mâ]- ↑ Ethnologue 2005, Sachnine 1997
- ↑ "Alapini Mestre Didi Asipa". Archived from the original on 2009-05-04. 2015-08-13 chhà-khon.
- ↑ Anagó,vocabulario Lucumi, el Yoruba que se habla en Cuba, por Lydia Cabrera, prologo de Roger Bastide; Miami, coleccion del Chichereku, Ediciones Universal, 1986.