Pearl S. Buck
外觀
(Chhùng-thin-hiong chhṳ Chhoi Chṳ̂n-chû)
| Pearl S. Buck | |
|---|---|
|
| |
| Mû-ngî-miàng | Pearl Comfort Sydenstricker Buck Walsh |
| Chhut-se-ngit |
Pearl Comfort Sydenstricker 1892-ngièn 6-ngie̍t 26-ngit |
| Chhut-se-thi |
希爾斯伯勒 |
| Pún-miàng | Pearl Comfort Sydenstricker |
| Ko-sṳ̂n-ngit |
1973-ngièn 3-ngie̍t 6-ngit |
| Ko-sṳ̂n-thi |
Danby |
| Ko-sṳ̂n ngièn-yîn |
肺癌 |
| Koet-sit |
Mî-koet |
| voi kóng |
Yîn-ngî, 官話, 現代標準漢語 |
| chûng-kau |
Chóng-ló Kau-fi |
| Mû-káu |
康乃爾大學, Randolph–Macon College |
| Chṳt-ngia̍p |
譯者, 小說家, 自傳作者, 人權護衛者, 編劇, 新聞工作者, 兒童文學作家, 作家, Chhòn-kau-sṳ, 散文家 |
| Fûng-kak |
傳記 |
| ku-chú |
南京大學 |
| chok-phín |
The Exile, 戰鬥的天使, 東風·西風, 大地 (小說), Sons, A House Divided, China Sky, 龍種, Peony, The Big Wave, 帝國女性, 北京來信, The Living Reed |
| Pû-ngiòng |
約翰·洛辛·卜凱, Richard J. Walsh |
| Chṳ́-ńg |
Caroline Grace Buck, Janice Comfort Walsh |
| Â-pâ |
賽兆祥 |
| Â-mê |
Caroline Stulting Sydenstricker |
| Hiûng-thi chí-moi |
Edgar Sydenstricker |
Pearl S. Buck (1892-ngièn 6-ngie̍t 26-ngit – 1973-ngièn 3-ngie̍t 6-ngit), Chûng-vùn miàng Chhoi Chṳ̂n-chû (賽珍珠), Hàn-koet miàng Park Jin-ju (박진주 / 朴眞珠), he Mî-koet ke yit-chak chok-kâ. Kì chhai 1938-ngièn tet-to Nobel Vùn-ho̍k Chióng.